Translation of "muovi sei" in English

Translations:

move you

How to use "muovi sei" in sentences:

Il modo in cui ti muovi, sei forte, è un incentivo per me
The way you move, you go crazy, that’s incentive for me
Un tizio arriva, è armato e ti dice: "Se ti muovi, sei morto".
Some guy, armed to the teeth, says,
Per come combatti, come ti muovi sei troppo preciso, pulito!
You're too clean, you stink of college.
Se ti muovi, sei morto, cazzo.
If you move, you're fucking dead.
Se vedo che ti muovi... sei fuori.
And if I see you flinch, you're out.
Come ti muovi ti muovi, sei sempre nella merda.
You're in deep shit either way.
Se ti muovi sei morto, mi senti?
You move, you die. You hear me? Hmm?
Se ti muovi sei un cesso!
Everything bounces off of me and sticks to you!
Spiega che durante sei giorni (muovi sei dita) facciamo il nostro lavoro.
Explain that on six days (wiggle first six fingers), we do our work.
Anche se la tua voce e' a dir poco soave, quando ti muovi sei leggera come una nave.
Though your voice is as clear as day, your dance moves are quite pass?
Se ti muovi sei morto, ok?
Five-0. You move, I'm gonna kill you, okay?
Basta che non ti muovi... sei un'addetta alla sicurezza.
Just don't move. You're a security guard.
Ma cambiare fa parte essenziale della vita, se non cambi o ti muovi, sei morto!
But – “Change has to be an essential part of life!” – if you never change or move you are dead!
Tu non ti muovi, sei davvero solo difendendo la posizione da tutti i lati, che è abbastanza impegnativo come è.
You don’t move, you’re really just defending your position from all sides, which is challenging enough as it is.
0.6973249912262s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?